Perpustakaan Umum Kabupaten Temanggung

  • e-Magazine New
  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
Image of Gara-Gara Alat Vital dan Kancing Gigi : Nunga Rampai Bahasa
Penanda Bagikan

Book

Gara-Gara Alat Vital dan Kancing Gigi : Nunga Rampai Bahasa

Gustaaf Kusno - Nama Orang;

Wacana bahasa kita sangat dipengaruhi oleh bahasa Belanda dan Inggris. Hal ini memunculkan beragam kerancuan yang menggelikan akibat pencampur-adukan pemakaian kedua bahasa tersebut, misalnya spatbord ditulis jadi spack board, sluier jadi slayer, behandeld jadi behandle.

Penyerapan dan pemakaian bahasa Inggris oleh media pun sering kali rancu sehingga mengundang tawa pembaca. Sementara itu juga ditemukan beragam kelirumologi dalam bahasa Indonesia dan kelatahan dalam memakai bahasa “intelek”, seperti lokalisasi, sterilisasi, sosialisasi, normalisasi, dan kriminalisasi, yang tidak pas. Bisa jadi ini disebabkan oleh kecenderungan orang Indonesia memakai istilah bahasa Inggris demi menaikkan gengsi.

Bahasa Indonesia dan bahasa Malaysia yang serumpun ternyata memiliki perbedaan cukup mencolok untuk mengacu pada benda yang sama, sehingga menimbulkan kelucuan yang tak dinyana-nyana. Misalnya istilah otopsi dalam bahasa Indonesia disebut dengan bedah siasat dalam bahasa Malaysia, dan sebagainya.

Buku ini mengajak Anda berwisata bahasa mulai dari asal usul terbitnya suatu istilah seperti toko kelontong, tukar guling, odol, opelet, dan kongkalikong, sampai ke pengaruh bahasa Belanda dalam wacana bahasa Indonesia, penyerapan bahasa Inggris yang rancu dan lucu, pembandingan bahasa Indonesia dan bahasa Malaysia yang menimbulkan salah sangka yang kocak, serta beragam kelirumologi dalam bahasa Indonesia. Semua itu ditulis dengan gaya bahasa yang ringan, renyah, humoris, namun cerdas.


Ketersediaan
#
Rak Kelas 400 (Ruang Koleksi Umum) B 417.7 Gus g
B.15.29758
Tersedia
#
Rak Kelas 400 (Ruang Koleksi Umum) B 417.7 Gus g
B.15.29759
Tersedia
Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
417.7 Gus g
Penerbit
Jakarta : Gramedia Pustaka Utama., 2014
Deskripsi Fisik
vii, [i], 187, [1] hlm. : foto ; 21 cm
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
978-602-03-0086-3
Klasifikasi
417.7
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
Sejarah Bahasa
Info Detail Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Gustaaf Kusno; Editor, Iskandar Zulkarnaen
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
Tidak Ada Data
Komentar

Anda harus masuk sebelum memberikan komentar

Perpustakaan Umum Kabupaten Temanggung


Jumlah Pengunjung Web:
KategoriPengunjung
Hari Ini 14
Minggu Ini 407
Bulan Ini 347
Tahun Ini 7.080
Total Pengunjung 7.080

Pengunjung Perpustakaan


Jumlah Peminjaman Buku:
KategoriPeminjam
Hari Ini 0
Minggu Ini 195
Bulan Ini 161
Tahun Ini 3.173
Total Kunjungan 55.180

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2025 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik
Kemana ingin Anda bagikan?